Ты боишся душа
перемен и тревог,
Твоя жизнь хороша,
Но,где жизни порог?
За порогом не знаешь,
Умрешь иль войдешь?
Ты себя потеряешь,
Жизнь иную найдешь?
Вот сосуды иные,
Их светильник угас,
Вы кричали;святые!
Кто вам масло продаст?
Но, Иисус, Тебя звали,
Мы знали Тебя!
Душу жаль-не теряли,
Сберегли для себя.
Значит не жил Я в сердце,
Вот-суровый ответ.
Там закрытая дверца,
Там Христу места нет.
Хлеб Твой дивный отведал,
И вином запивал
И над смертью победу
В месяц раз вспоминал.
Посещал ли ты тюрьмы?
Лето там обьявлял?
Тем,кто стонет в больницах,
Свет Иисуса являл?
Если хочешь,светильник
Я сейчас воззожгу?
Зазвонил мой будильник.
Да,хочу!Я не сплю!
Прочитано 10142 раза. Голосов 2. Средняя оценка: 3,5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Отлично!Это тебе не хвастуны или хвастухи которые ставят себя здесь выше всех.Спасибо Автору! Комментарий автора: Спасибо за отзыв,но мне еще надо до 5 подрасти.
ПСАЛОМ 2 - Константин Косячков Есть такой перевод Писания, "Message" by Eugene Peterson. Это очень своеобразный перевод, который скорее ставит задачей передать дух Писания нежели сохранить точность буквы. Некоторые обзывают его парафразой, то есть достаточно вольной трактовкой Писания.
Здесь - мой, возможно, еще более отдаленный от Писания, но очень личный вариант "перевода с перевода".
Остановитесь! Люди... - Vladimir (PVL) На сайте одноклассников открыта часовня святого Николая угодника, где сегодня люди заходя ставят ему свечки, печатают заученные и посвященые ему молитвы,прося у него всяческих благ и защиты, называя себя христианами попирают веру в живого, истинного Бога и Спасителя мира Иисуса Христа. Библию знают только по названию, а что в ней написано никто не вникает. Жаль. Очень жаль и за отечество обидно.